親愛的Wen. C .
 
今天早晨,打開電腦,看見你的來信,我的眼眶就不覺得溫潤了起來。
 
這些年來如風箏飄蕩番飛的我,在因沉重的工作帶來的寂寥與疲憊感於夜半來襲時,經常得靠回憶帶來的撫慰支撐我,其中,你和Er.C 的樣子,我不時的想起,大概因爲年紀大了,想到你們的時候,我總是想著想著,就笑了,就哭了。你們實在是上帝給我的祝福,從以前到現在都是。從前,在白衣黑裙的純真年代裏,你們用像哥哥的寵愛和關心守護我,後來,隔了大半個地球,你們用留給我的快樂回憶繼續陪伴我。
 
這些年,我的選擇和堅持,帶我走上一條不空虛卻很寂寞的道路。因爲不想讓關心我的人隔海擔憂,我選擇默不作聲,像是自人間蒸發了,怕那樣的 擔憂與關心會讓我忍不住地就放棄了這個選擇和堅持。直到這個部落格的出現,讓多年不曾囘台彎,那種異鄉變故鄉,但異鄉卻如何也成不了故鄉的流離心境,透過書寫得到一些抒發。
 
不知道該怎麽說我對你的近況的感受。很抱歉,五年多前的那一次餐聚上,我竟然沒有發覺你當時正在經歷的掙扎,沒有能夠給你我的支持。這些年我縂是在想起你和Er.C時就覺得感謝和安心,在心裏微笑地默念著,“這兩個幸福的人兒啊! ,一定要繼續幸福哦!... ”不過如你所說的,上帝是這麽憐憫人的,他縂能把人生的失誤轉化成祝福。知道你又重新找到心的歸屬,我就替你高興,感謝上帝! 
 
你說,五年前最後一次餐聚後,你回到家裡,一直在想:我的工作是怎麼辦到的?然後,事隔多年,讀完了我部落格幾篇文章之後總算真相大白。但有一點你不太清楚,是該稱讚我了不起呢?還是該讚美上帝的偉大呢?

 

Wen. C ,我想你該感謝上帝的恩典。這些年來,我在身心靈上的疲憊,幾次覺得好像走到生命的曠野,在這些臨界點前,如果沒有上帝的憐憫與恩典同在,我是無法繼續行走這條人煙稀少的臨終伴護的道路。我曾經自認的生命強度,靭度與深度,在這條道路上被徹底的破碎。

                      

美國詩人Robert Frost 在他膾炙人口的一首詩The Road Not Taken ( 未選擇的那條道路)裏最後的一段 這麽說:

在許多許多年以後,

在某處,我會輕聲地嘆息说:

黄樹林里分叉成兩條路,而我,

我選擇了較少人跡的那一條,

這一切從此顯得多麽的不同。 

 

既然是這樣一條不容易的道路,那為什麽不能改走別條呢?

因爲愛, Wen.C , 只是因爲愛的緣故。因爲我也是這樣地被十字架上的愛,愛著。

真的好高興收到你和Er.C的來信,停筆十幾年了,這囘再次提筆,我就會繼續寫下去,寫出新的生命空間。謝謝你和Er.C的鼓勵! 

願上帝祝福你和你的家人

維珊

(你們對我來説是如此特別的兩個朋友,我想把這封信放在我的blog 上,成爲我生命的記錄,爲了不對你們造成困擾,我會把中文名字拿掉。)

arrow
arrow
    全站熱搜

    healinglove 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()